退(ちゅうたい)

ちゅうたい
noun / verb-suru
dropping out of school
Conjugation
AffirmativeNegative
Present中退(ちゅうたい)する中退(ちゅうたい)しない
Present polite中退(ちゅうたい)します中退(ちゅうたい)しません
Past中退(ちゅうたい)した中退(ちゅうたい)しなかった
Past polite中退(ちゅうたい)しました中退(ちゅうたい)しませんでした
て form中退(ちゅうたい)して中退(ちゅうたい)しなくて
ている present中退(ちゅうたい)している中退(ちゅうたい)していない
ている polite中退(ちゅうたい)しています中退(ちゅうたい)していません
ている past中退(ちゅうたい)していた中退(ちゅうたい)していなかった
ている past polite中退(ちゅうたい)していました中退(ちゅうたい)していませんでした
Conditional ば中退(ちゅうたい)すれば中退(ちゅうたい)しなければ
Conditional たら中退(ちゅうたい)したら中退(ちゅうたい)しなかったら
Volitional中退(ちゅうたい)しよう
Volitional polite中退(ちゅうたい)しましょう
Potential中退(ちゅうたい)できる中退(ちゅうたい)できない
Passive中退(ちゅうたい)される中退(ちゅうたい)されない
Causative中退(ちゅうたい)させる中退(ちゅうたい)させない
Imperative中退(ちゅうたい)しろ中退(ちゅうたい)するな
1. dropping out, leaving school before graduation
Withdrawing from a school or university before completing the course of study. Short for 中途(ちゅうと)退学(たいがく).
大学(だいがく)中退(ちゅうたい)した。
I dropped out of college.
高校(こうこう)中退(ちゅうたい)から社長(しゃちょう)になった。
He went from high school dropout to company president.
経済的(けいざいてき)理由(りゆう)大学(だいがく)中退(ちゅうたい)せざるを()なかった。
I had no choice but to drop out of college for financial reasons.

ABBREVIATION:
Short for 中途(ちゅうと)退学(たいがく) (leaving school midway).

USAGE:
On resumes, 中退(ちゅうたい) is listed after the school name (e.g., 〇〇大学(だいがく)中退(ちゅうたい)). It is not inherently negative and some successful people are known as 中退(ちゅうたい)(しゃ).

COMMON COLLOCATIONS:

  • 大学(だいがく)中退(ちゅうたい): college dropout
  • 高校(こうこう)中退(ちゅうたい): high school dropout
  • 中退(ちゅうたい)(しゃ): person who dropped out
  • 中退(ちゅうたい)(りつ): dropout rate