再会
さいかい
noun / suru verb
reunion, meeting again
See also:
再開 (resumption)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 再会する | 再会しない |
| Present polite | 再会します | 再会しません |
| Past | 再会した | 再会しなかった |
| Past polite | 再会しました | 再会しませんでした |
| て form | 再会して | 再会しなくて |
| ている present | 再会している | 再会していない |
| ている polite | 再会しています | 再会していません |
| ている past | 再会していた | 再会していなかった |
| ている past polite | 再会していました | 再会していませんでした |
| Conditional ば | 再会すれば | 再会しなければ |
| Conditional たら | 再会したら | 再会しなかったら |
| Volitional | 再会しよう | — |
| Volitional polite | 再会しましょう | — |
| Potential | 再会できる | 再会できない |
| Passive | 再会される | 再会されない |
| Causative | 再会させる | 再会させない |
| Imperative | 再会しろ | 再会するな |
1.
reunion, meeting again
Meeting someone again after a period of separation. Carries an emotional nuance of being reunited with someone missed.
友人と再会した。
I reunited with my friend.
10年ぶりの再会に涙が出た。
Tears came at the reunion after ten years.
いつかまた再会できることを願っている。
I hope we can meet again someday.
Implies an emotional significance to the meeting — not just bumping into someone again, but being genuinely reunited. Often used with ~ぶり (after a gap of...) to emphasize the length of separation.
COMMON COLLOCATIONS:
- 再会を果たす (achieve a reunion)
- 再会を喜ぶ (be happy about a reunion)
- 感動の再会 (moving reunion)
- ~ぶりの再会 (reunion after [a period])
DISTINCTIONS:
- 再会: meeting a person again (emotional, after separation)
- 再開: resumption, reopening (restarting an activity or operation — different kanji, same reading)
Related Words
Homophone:
再開