()せる

うせる
ichidan verb
to vanish, to disappear; to get lost (rude imperative)
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()せる()せない
Present polite()せます()せません
Past()せた()せなかった
Past polite()せました()せませんでした
て form()せて()せなくて
ている present()せている()せていない
ている polite()せています()せていません
ている past()せていた()せていなかった
ている past polite()せていました()せていませんでした
Conditional ば()せれば()せなければ
Conditional たら()せたら()せなかったら
Volitional()せよう
Volitional polite()せましょう
Potential()せられる()せられない
Passive()せられる()せられない
Causative()せさせる()せさせない
Imperative()せろ()せるな
1. to vanish, to disappear
Describes something disappearing or ceasing to exist. Often used for abstract things like feelings, motivation, or interest fading away.
やる()()せた。
I lost my motivation.
彼女(かのじょ)態度(たいど)()て、食欲(しょくよく)()せた。
Seeing her attitude, I lost my appetite.
あまりにも(なが)会議(かいぎ)で、集中力(しゅうちゅうりょく)完全(かんぜん)()せてしまった。
The meeting was so long that I completely lost my ability to concentrate.
2. to get lost, to go away (rude command)
Used in the imperative form 失せろ as a harsh way to tell someone to leave. Strongly rude and confrontational.
()せろ!
Get lost!
二度(にど)(おれ)(まえ)(あらわ)れるな、()せろ」と怒鳴(どな)った。
He shouted, "Don't ever appear before me again, get lost!"
邪魔(じゃま)だ、さっさと()せろと()わんばかりの(かお)をされた。
He gave me a look as if to say, "You're in the way, get lost now."

()せる is an intransitive verb with two distinct uses.

SENSE 1 — VANISHING:

Used when feelings, qualities, or abstract things disappear. Commonly paired with:

  • やる()()せる (lose motivation)
  • 食欲(しょくよく)()せる (lose one's appetite)
  • 興味(きょうみ)()せる (lose interest)

SENSE 2 — RUDE IMPERATIVE:
The command form ()せろ is a very harsh way to tell someone to go away. It appears frequently in fiction, manga, and arguments but should be avoided in real-life situations.

SIMILAR WORDS:

  • ()える: neutral term for vanishing or disappearing (physical or abstract)
  • ()せる: more literary or emphatic for abstract things; also has the rude imperative use