1.
to disappear, to vanish
To cease to be visible or to exist; to vanish from sight.
彼は人混みの中に消えた。
He disappeared into the crowd.
雪がだんだん消えていく。
The snow is gradually melting away.
猫が急に消えた。
The cat suddenly disappeared.
時間がたつと、悲しい気持ちも少しずつ消えていく。
As time passes, sad feelings gradually fade away.
2.
to go out, to be extinguished
For a light, fire, or similar to stop burning or shining.
電気が消えている。
The light is off.
消えている describes the resulting state
風でろうそくの火が消えた。
The candle went out in the wind.
停電で部屋の明かりが消えた。
The lights in the room went out due to a power outage.
ガスの火が消えていないか確認してください。
Please check whether the gas flame has gone out.
朝になったら星の光が消えた。
When morning came, the starlight faded.
夜遅くまで起きていたら、隣の家の電気が一つずつ消えていった。
When I stayed up late at night, the lights in the neighboring houses went out one by one.
消える is an intransitive verb meaning to disappear or go out.
TRANSITIVITY:
- Type: Intransitive (自動詞)
- Pair: 消す (transitive - to turn off, to erase)
- Pattern: Xが消える
ASPECT (ている):
- 消えている = is off, has disappeared (resulting state)
- Example: 電気が消えている (the light is off)
COMMON COLLOCATIONS:
- 電気が消える (light goes out)
- 火が消える (fire goes out)
- 姿が消える (figure disappears)
- 記憶が消える (memory fades)
Related Words
Pair verb:
消す (transitive)