(きょうこう)

きょうこう
noun, verb (suru)
forcing through, pushing ahead despite opposition
See also: 強硬(きょうこう) (hardline, firm)
Conjugation
AffirmativeNegative
Present強行(きょうこう)する強行(きょうこう)しない
Present polite強行(きょうこう)します強行(きょうこう)しません
Past強行(きょうこう)した強行(きょうこう)しなかった
Past polite強行(きょうこう)しました強行(きょうこう)しませんでした
て form強行(きょうこう)して強行(きょうこう)しなくて
ている present強行(きょうこう)している強行(きょうこう)していない
ている polite強行(きょうこう)しています強行(きょうこう)していません
ている past強行(きょうこう)していた強行(きょうこう)していなかった
ている past polite強行(きょうこう)していました強行(きょうこう)していませんでした
Conditional ば強行(きょうこう)すれば強行(きょうこう)しなければ
Conditional たら強行(きょうこう)したら強行(きょうこう)しなかったら
Volitional強行(きょうこう)しよう
Volitional polite強行(きょうこう)しましょう
Potential強行(きょうこう)できる強行(きょうこう)できない
Passive強行(きょうこう)される強行(きょうこう)されない
Causative強行(きょうこう)させる強行(きょうこう)させない
Imperative強行(きょうこう)しろ強行(きょうこう)するな
1. forcing through, pushing ahead
Carrying out an action by force or despite opposition, obstacles, or unfavorable conditions. Often implies disregarding objections or risks.
計画(けいかく)強行(きょうこう)した。
They forced the plan through.
反対(はんたい)()()って工事(こうじ)強行(きょうこう)した。
They pushed ahead with the construction despite opposition.
悪天候(あくてんこう)(なか)試合(しあい)強行(きょうこう)するのは危険(きけん)だという(こえ)()がった。
Voices were raised saying it was dangerous to force the game to go ahead in bad weather.

USAGE:
Carries a negative nuance in many contexts, suggesting recklessness or disregard for others' opinions. Common in news reporting about political decisions, construction projects, or events held despite opposition.

Do not confuse with the homophone 強硬(きょうこう) (hard-line, uncompromising), which describes an attitude or stance rather than an action.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 強行(きょうこう)採決(さいけつ): forced vote, ramming a vote through
  • 強行(きょうこう)突破(とっぱ): forcing one's way through
  • 強行(きょうこう)(ぐん): forced march
  • 強行(きょうこう)する: to force through, to carry out by force