(したが)える

したがえる
verb (ichidan)
to be accompanied by, to have in tow
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(したが)える(したが)えない
Present polite(したが)えます(したが)えません
Past(したが)えた(したが)えなかった
Past polite(したが)えました(したが)えませんでした
て form(したが)えて(したが)えなくて
ている present(したが)えている(したが)えていない
ている polite(したが)えています(したが)えていません
ている past(したが)えていた(したが)えていなかった
ている past polite(したが)えていました(したが)えていませんでした
Conditional ば(したが)えれば(したが)えなければ
Conditional たら(したが)えたら(したが)えなかったら
Volitional(したが)えよう
Volitional polite(したが)えましょう
Potential(したが)えられる(したが)えられない
Passive(したが)えられる(したが)えられない
Causative(したが)えさせる(したが)えさせない
Imperative(したが)えろ(したが)えるな
1. to be accompanied by, to have in tow, to lead
To have subordinates, attendants, or followers accompany you. Implies a hierarchical relationship where the subject is the leader or person of higher status.
部下(ぶか)(したが)えて会場(かいじょう)(はい)った。
He entered the venue accompanied by his subordinates.
社長(しゃちょう)秘書(ひしょ)(したが)えて記者(きしゃ)会見(かいけん)(のぞ)んだ。
The president attended the press conference accompanied by his secretary.
大勢(おおぜい)家来(けらい)(したが)えた殿様(とのさま)(しろ)から()てきた。
A feudal lord accompanied by many retainers emerged from the castle.

USAGE:
The transitive counterpart of (したが)う (to follow, to obey). While (したが)う describes the follower's action, (したが)える describes the leader's state of having followers. Often used in historical, formal, or literary contexts.

GRAMMAR:
Typically used in the pattern AがBを(したが)えて, where A is the leader and B is the follower(s).

COMMON COLLOCATIONS:

  • 部下(ぶか)(したが)える: to have subordinates in tow
  • 家来(けらい)(したが)える: to be accompanied by retainers
  • 大軍(たいぐん)(したが)える: to lead a large army
  • 弟子(でし)(したが)える: to have disciples in tow