(ふっかつ)

ふっかつ
noun, verb (suru)
revival, resurrection, comeback
1. revival, restoration, comeback
The return of something that had ended, disappeared, or been discontinued. Used for customs, products, events, or phenomena that come back after a period of absence.
廃止(はいし)された路線(ろせん)復活(ふっかつ)した。
The discontinued route was restored.
人気(にんき)のメニューが期間(きかん)限定(げんてい)復活(ふっかつ)する。
A popular menu item is coming back for a limited time.
伝統的(でんとうてき)(まつ)りが地域(ちいき)努力(どりょく)復活(ふっかつ)した。
A traditional festival was revived through the efforts of the local community.
2. resurrection
Coming back to life from the dead, especially in a religious context. Also used figuratively for dramatic recoveries.
キリストの復活(ふっかつ)(いわ)う。
To celebrate the resurrection of Christ.
ゲームの主人公(しゅじんこう)復活(ふっかつ)した。
The main character in the game came back to life.
絶滅(ぜつめつ)した生物(せいぶつ)をDNA技術(ぎじゅつ)復活(ふっかつ)させることは可能(かのう)だろうか。
Could it be possible to bring extinct species back to life using DNA technology?

USAGE:
Sense 1 is the more common usage in everyday Japanese — products, customs, services, or traditions being brought back. Sense 2 is used in religious contexts and in fiction (games, anime, etc.). 復活(ふっかつ)(さい) refers to Easter.

The causative form 復活(ふっかつ)させる (to revive something, to bring something back) is also very common.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 復活(ふっかつ)する: to be revived, to come back
  • 復活(ふっかつ)させる: to revive, to bring back
  • 復活(ふっかつ)(さい): Easter
  • 奇跡(きせき)復活(ふっかつ): miraculous comeback