散らばる
ちらばる
godan verb
to be scattered, to be dispersed
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 散らばる | 散らばらない |
| Present polite | 散らばります | 散らばりません |
| Past | 散らばった | 散らばらなかった |
| Past polite | 散らばりました | 散らばりませんでした |
| て form | 散らばって | 散らばらなくて |
| ている present | 散らばっている | 散らばっていない |
| ている polite | 散らばっています | 散らばっていません |
| ている past | 散らばっていた | 散らばっていなかった |
| ている past polite | 散らばっていました | 散らばっていませんでした |
| Conditional ば | 散らばれば | 散らばらなければ |
| Conditional たら | 散らばったら | 散らばらなかったら |
| Volitional | 散らばろう | — |
| Volitional polite | 散らばりましょう | — |
| Potential | 散らばれる | 散らばれない |
| Passive | 散らばられる | 散らばられない |
| Causative | 散らばらせる | 散らばらせない |
| Imperative | 散らばれ | 散らばるな |
1.
to be scattered, to be dispersed, to be strewn about
For things to be spread out irregularly across an area, or for people/objects to be distributed widely rather than gathered together.
おもちゃが床に散らばっている。
Toys are scattered on the floor.
落ち葉が庭に散らばっていた。
Fallen leaves were strewn across the garden.
住民は広い地域に散らばって暮らしている。
The residents live scattered across a wide area.
TRANSITIVITY:
Intransitive (自動詞). The transitive pair is 散らす (to scatter something).
ASPECT (ている):
散らばっている describes the resulting state of being scattered — things are in a scattered arrangement.
PARTICLE PATTERNS:
- Xが散らばる: X is scattered
- Xに散らばる: scattered across/in X
COMMON COLLOCATIONS:
- 書類が散らばる: papers are strewn about
- あちこちに散らばる: scattered here and there
- 広範囲に散らばる: dispersed over a wide area
SIMILAR WORDS:
- 散らかる: to be messy, in disarray (implies untidiness)
- 散らばる: to be scattered, dispersed (more neutral, spatial distribution)