1.
folktale, fairy tale, folk story
A traditional story passed down through generations, typically beginning with むかしむかし (once upon a time). Includes tales like 桃太郎, かぐや姫, and 浦島太郎.
子供に昔話を読み聞かせた。
I read a folktale aloud to the child.
日本の昔話には動物が多く登場する。
Animals appear frequently in Japanese folktales.
おばあちゃんに昔話をせがむのが楽しみだった。
I used to look forward to begging my grandmother to tell me folktales.
2.
reminiscence, talk about the old days
Conversation about past experiences or memories, especially nostalgic recollections among people who share a history.
同窓会で昔話に花が咲いた。
At the reunion, we had a great time reminiscing about the old days.
昔話はもういいよ。
Enough with the old stories already.
久しぶりに会った友人と昔話に時間を忘れた。
I lost track of time reminiscing with a friend I hadn't seen in a while.
USAGE:
Sense 1 refers to traditional folk narratives, which typically open with 昔昔、あるところに... (once upon a time, in a certain place...). Japanese folktales (日本昔話) are an important part of cultural literacy.
Sense 2 is casual — sharing old memories with friends or family.
COMMON COLLOCATIONS:
- 昔話を語る: to tell a folktale; to reminisce
- 昔話に花が咲く: to have a lively time reminiscing
- 日本の昔話: Japanese folktales
SIMILAR WORDS:
- 民話: folk tale (more academic term)
- 伝説: legend (typically about a specific place or person)
- 童話: children's story, fairy tale (broader, includes authored tales)