(ほて)

ほてる
godan verb
to feel hot, to flush, to burn
Conjugation
AffirmativeNegative
Present火照(ほて)火照(ほて)らない
Present polite火照(ほて)ります火照(ほて)りません
Past火照(ほて)った火照(ほて)らなかった
Past polite火照(ほて)りました火照(ほて)りませんでした
て form火照(ほて)って火照(ほて)らなくて
ている present火照(ほて)っている火照(ほて)っていない
ている polite火照(ほて)っています火照(ほて)っていません
ている past火照(ほて)っていた火照(ほて)っていなかった
ている past polite火照(ほて)っていました火照(ほて)っていませんでした
Conditional ば火照(ほて)れば火照(ほて)らなければ
Conditional たら火照(ほて)ったら火照(ほて)らなかったら
Volitional火照(ほて)ろう
Volitional polite火照(ほて)りましょう
Potential火照(ほて)れる火照(ほて)れない
Passive火照(ほて)られる火照(ほて)られない
Causative火照(ほて)らせる火照(ほて)らせない
Imperative火照(ほて)火照(ほて)るな
1. to feel hot, to flush, to burn (skin)
For the face or body to feel hot and turn red, due to fever, embarrassment, alcohol, bathing, or exertion.
(かお)火照(ほて)る。
My face is flushed.
風呂(ふろ)()がりで(からだ)火照(ほて)っている。
My body feels hot after the bath.
(さけ)()んだら(みみ)まで火照(ほて)って、()()になってしまった。
After drinking alcohol, even my ears flushed and I turned bright red.

Godan verb (五段動詞(ごだんどうし)), る-ending.

  • Negative: 火照(ほて)らない
  • Polite: 火照(ほて)ります
  • Te-form: 火照(ほて)って
  • Past: 火照(ほて)った

USAGE:
Describes the sensation of warmth and redness in the skin. Common causes include embarrassment, alcohol, fever, bathing, and sun exposure. Often written in hiragana as ほてる.

COMMON COLLOCATIONS:

  • (かお)火照(ほて)る: face flushes
  • (からだ)火照(ほて)る: body feels hot
  • 火照(ほて)った(ほお): flushed cheeks

HOMOPHONE NOTE:
Not to be confused with ホテル (hotel), which is a loanword.

Related Words