火照る
ほてる
godan verb
to feel hot, to flush, to burn
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 火照る | 火照らない |
| Present polite | 火照ります | 火照りません |
| Past | 火照った | 火照らなかった |
| Past polite | 火照りました | 火照りませんでした |
| て form | 火照って | 火照らなくて |
| ている present | 火照っている | 火照っていない |
| ている polite | 火照っています | 火照っていません |
| ている past | 火照っていた | 火照っていなかった |
| ている past polite | 火照っていました | 火照っていませんでした |
| Conditional ば | 火照れば | 火照らなければ |
| Conditional たら | 火照ったら | 火照らなかったら |
| Volitional | 火照ろう | — |
| Volitional polite | 火照りましょう | — |
| Potential | 火照れる | 火照れない |
| Passive | 火照られる | 火照られない |
| Causative | 火照らせる | 火照らせない |
| Imperative | 火照れ | 火照るな |
1.
to feel hot, to flush, to burn (skin)
For the face or body to feel hot and turn red, due to fever, embarrassment, alcohol, bathing, or exertion.
顔が火照る。
My face is flushed.
お風呂上がりで体が火照っている。
My body feels hot after the bath.
お酒を飲んだら耳まで火照って、真っ赤になってしまった。
After drinking alcohol, even my ears flushed and I turned bright red.
Godan verb (五段動詞), る-ending.
- Negative: 火照らない
- Polite: 火照ります
- Te-form: 火照って
- Past: 火照った
USAGE:
Describes the sensation of warmth and redness in the skin. Common causes include embarrassment, alcohol, fever, bathing, and sun exposure. Often written in hiragana as ほてる.
COMMON COLLOCATIONS:
- 顔が火照る: face flushes
- 体が火照る: body feels hot
- 火照った頬: flushed cheeks
HOMOPHONE NOTE:
Not to be confused with ホテル (hotel), which is a loanword.
Related Words
Homophone:
ホテル (hotel)