(そっちょく)

そっちょく
na-adjective
frank, candid, straightforward
1. frank, candid, straightforward
Expressing one's thoughts or feelings honestly and directly without concealment or pretense. Carries a positive nuance of sincerity rather than rudeness.
率直(そっちょく)意見(いけん)()きたい。
I want to hear your frank opinion.
率直(そっちょく)()って、この計画(けいかく)には問題(もんだい)がある。
Frankly speaking, there are problems with this plan.
あの(ひと)率直(そっちょく)性格(せいかく)で、(おも)ったことをそのまま(くち)にする。
He has a candid personality and says exactly what he thinks.

USAGE:
Used as a na-adjective (率直(そっちょく)な) or adverbially (率直(そっちょく)に). The phrase 率直(そっちょく)()って ("frankly speaking") is a common set expression used to preface an honest statement. Unlike 正直(しょうじき) which emphasizes moral honesty, 率直(そっちょく) focuses on directness of expression.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 率直(そっちょく)意見(いけん): frank opinion
  • 率直(そっちょく)感想(かんそう): candid impression
  • 率直(そっちょく)()う: to speak frankly
  • 率直(そっちょく)性格(せいかく): straightforward personality
  • 率直(そっちょく)(みと)める: to admit candidly