1.
damage, breakage
Physical damage to objects, equipment, or structures. Implies partial breaking or impairment rather than total destruction.
配送中に破損した。
It was damaged during shipping.
破損した部品を交換する必要がある。
The damaged parts need to be replaced.
台風で屋根が破損し、雨漏りがひどくなった。
The roof was damaged by the typhoon, and the leaking got worse.
USAGE:
Used for physical damage to concrete objects — goods, equipment, buildings, etc. Unlike 破壊 (total destruction), 破損 implies partial damage where the object still exists but is impaired. Frequently used in business, insurance, and logistics contexts.
KANJI:
破 means "to break" and 損 means "loss" or "damage." The compound conveys the idea of breaking that results in loss of function or value.
COMMON COLLOCATIONS:
- 破損した商品: damaged goods
- 破損を防ぐ: to prevent damage
- 破損箇所: damaged area/point
- 配送中の破損: damage during shipping
Related Words
Contrast:
破壊