終結
しゅうけつ
noun / verb-suru
conclusion, end, termination
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 終結する | 終結しない |
| Present polite | 終結します | 終結しません |
| Past | 終結した | 終結しなかった |
| Past polite | 終結しました | 終結しませんでした |
| て form | 終結して | 終結しなくて |
| ている present | 終結している | 終結していない |
| ている polite | 終結しています | 終結していません |
| ている past | 終結していた | 終結していなかった |
| ている past polite | 終結していました | 終結していませんでした |
| Conditional ば | 終結すれば | 終結しなければ |
| Conditional たら | 終結したら | 終結しなかったら |
| Volitional | 終結しよう | — |
| Volitional polite | 終結しましょう | — |
| Potential | 終結できる | 終結できない |
| Passive | 終結される | 終結されない |
| Causative | 終結させる | 終結させない |
| Imperative | 終結しろ | 終結するな |
1.
conclusion, end, termination
The final end or conclusion of something, particularly wars, disputes, negotiations, or other significant events. More formal and weighty than 終わり, implying a decisive or definitive ending.
戦争が終結した。
The war ended.
長い裁判がようやく終結を迎えた。
The long trial finally came to an end.
両国は紛争の終結に向けて交渉を続けている。
The two countries continue negotiations toward ending the conflict.
USAGE:
Used for weighty, significant endings — wars, conflicts, legal proceedings, eras. Not used for everyday endings like finishing a meal or ending a conversation. Common patterns include 終結する (to end), 終結を迎える (to reach an end), and 終結に向けて (toward an ending).
SIMILAR WORDS:
- 終了: end, completion (neutral, for events, sessions)
- 完結: completion (of a series or story)
- 終焉: demise, end (literary, often of life or an era)
COMMON COLLOCATIONS:
- 戦争の終結: end of a war
- 紛争の終結: end of a conflict
- 終結を迎える: reach an end
- 終結に向けて: toward an ending
- 終結宣言: declaration of an end