(ついとう)

ついとう
noun, suru verb
mourning; memorial; tribute to the deceased
Conjugation
AffirmativeNegative
Present追悼(ついとう)する追悼(ついとう)しない
Present polite追悼(ついとう)します追悼(ついとう)しません
Past追悼(ついとう)した追悼(ついとう)しなかった
Past polite追悼(ついとう)しました追悼(ついとう)しませんでした
て form追悼(ついとう)して追悼(ついとう)しなくて
ている present追悼(ついとう)している追悼(ついとう)していない
ている polite追悼(ついとう)しています追悼(ついとう)していません
ている past追悼(ついとう)していた追悼(ついとう)していなかった
ている past polite追悼(ついとう)していました追悼(ついとう)していませんでした
Conditional ば追悼(ついとう)すれば追悼(ついとう)しなければ
Conditional たら追悼(ついとう)したら追悼(ついとう)しなかったら
Volitional追悼(ついとう)しよう
Volitional polite追悼(ついとう)しましょう
Potential追悼(ついとう)できる追悼(ついとう)できない
Passive追悼(ついとう)される追悼(ついとう)されない
Causative追悼(ついとう)させる追悼(ついとう)させない
Imperative追悼(ついとう)しろ追悼(ついとう)するな
1. mourning; memorial; tribute to the deceased
The act of honoring and grieving for someone who has died, typically through ceremonies, speeches, or written tributes.
故人(こじん)追悼(ついとう)する。
To mourn the deceased.
追悼(ついとう)(しき)(おお)くの(ひと)参列(さんれつ)した。
Many people attended the memorial ceremony.
犠牲者(ぎせいしゃ)への追悼(ついとう)()()めて、一分間(いっぷんかん)黙祷(もくとう)(ささ)げられた。
A moment of silence was observed in tribute to the victims.

A formal word used in solemn contexts to express grief and honor for someone who has passed away.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 追悼(ついとう)(しき) (memorial ceremony)
  • 追悼(ついとう)演説(えんぜつ) (memorial speech, eulogy)
  • 追悼(ついとう)() (sentiment of mourning)
  • 追悼(ついとう)(ぶん) (tribute, memorial essay)
  • 追悼(ついとう)する (to mourn, to pay tribute to)

Used in news coverage of funerals, memorial events, and anniversary commemorations. More formal and public than (かな)しむ (to grieve) or (しの)ぶ (to fondly remember).