退(たいじ)

たいじ
noun, suru verb
extermination; slaying; getting rid of
Conjugation
AffirmativeNegative
Present退治(たいじ)する退治(たいじ)しない
Present polite退治(たいじ)します退治(たいじ)しません
Past退治(たいじ)した退治(たいじ)しなかった
Past polite退治(たいじ)しました退治(たいじ)しませんでした
て form退治(たいじ)して退治(たいじ)しなくて
ている present退治(たいじ)している退治(たいじ)していない
ている polite退治(たいじ)しています退治(たいじ)していません
ている past退治(たいじ)していた退治(たいじ)していなかった
ている past polite退治(たいじ)していました退治(たいじ)していませんでした
Conditional ば退治(たいじ)すれば退治(たいじ)しなければ
Conditional たら退治(たいじ)したら退治(たいじ)しなかったら
Volitional退治(たいじ)しよう
Volitional polite退治(たいじ)しましょう
Potential退治(たいじ)できる退治(たいじ)できない
Passive退治(たいじ)される退治(たいじ)されない
Causative退治(たいじ)させる退治(たいじ)させない
Imperative退治(たいじ)しろ退治(たいじ)するな
1. extermination; slaying; getting rid of
Defeating and eliminating something harmful or unwanted. Used for pests, monsters in folklore, and figuratively for bad habits or problems.
ゴキブリを退治(たいじ)する。
To get rid of cockroaches.
桃太郎(ももたろう)(おに)退治(たいじ)した。
Momotaro slayed the demons.
(にわ)害虫(がいちゅう)退治(たいじ)するために、専門(せんもん)業者(ぎょうしゃ)依頼(いらい)した。
I hired a professional to exterminate the pests in the garden.

Used for defeating or eliminating threats, from everyday pests to legendary monsters. A key word in Japanese folklore and fairy tales.

COMMON COLLOCATIONS:

  • (おに)退治(たいじ) (demon slaying)
  • 害虫(がいちゅう)退治(たいじ) (pest extermination)
  • ゴキブリ退治(たいじ) (cockroach extermination)
  • 退治(たいじ)する (to exterminate, to slay)

Famous in the folktale of 桃太郎(ももたろう) (鬼退治(おにたいじ)). In everyday life, most commonly used for dealing with household pests. Not to be confused with 対峙(たいじ) (confrontation), which is a homophone.