退場
たいじょう
noun, verb-suru
exit; leaving (a venue); ejection
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 退場する | 退場しない |
| Present polite | 退場します | 退場しません |
| Past | 退場した | 退場しなかった |
| Past polite | 退場しました | 退場しませんでした |
| て form | 退場して | 退場しなくて |
| ている present | 退場している | 退場していない |
| ている polite | 退場しています | 退場していません |
| ている past | 退場していた | 退場していなかった |
| ている past polite | 退場していました | 退場していませんでした |
| Conditional ば | 退場すれば | 退場しなければ |
| Conditional たら | 退場したら | 退場しなかったら |
| Volitional | 退場しよう | — |
| Volitional polite | 退場しましょう | — |
| Potential | 退場できる | 退場できない |
| Passive | 退場される | 退場されない |
| Causative | 退場させる | 退場させない |
| Imperative | 退場しろ | 退場するな |
1.
exit; leaving the stage or venue
The act of leaving a stage, playing field, or venue. The opposite of 入場.
役者が舞台から退場した。
The actor exited the stage.
選手たちがグラウンドから退場した。
The players left the field.
終演後、観客はスムーズに退場した。
After the show ended, the audience exited smoothly.
2.
ejection; expulsion; being sent off
Being forced to leave, especially being sent off in a sports match for a foul or rule violation.
危険なプレーで退場になった。
He was sent off for dangerous play.
審判に暴言を吐いて退場を命じられた。
He was ordered to leave after hurling abusive words at the referee.
レッドカードで退場になり、チームは一人少ない状態で後半を戦った。
After receiving a red card and being sent off, the team played the second half with one fewer player.
Compound of 退 (to withdraw) + 場 (place, venue). Antonym: 入場 (entering a venue).
COMMON COLLOCATIONS:
- 退場する (to exit, to leave)
- 退場を命じる (to order someone to leave)
- 退場になる (to be sent off/ejected)
- 退場処分 (ejection penalty)
USAGE NOTE:
In sports, 退場 specifically refers to being sent off as punishment (red card in soccer, ejection in baseball). In theater and events, it simply means leaving the venue.
Related Words
Antonym:
入場 (entrance)