(ちょうほう)

ちょうほう
noun, verb (suru), adjective (na-adjective)
useful; handy; convenient; valued item
Conjugation
AffirmativeNegative
Present重宝(ちょうほう)する重宝(ちょうほう)しない
Present polite重宝(ちょうほう)します重宝(ちょうほう)しません
Past重宝(ちょうほう)した重宝(ちょうほう)しなかった
Past polite重宝(ちょうほう)しました重宝(ちょうほう)しませんでした
て form重宝(ちょうほう)して重宝(ちょうほう)しなくて
ている present重宝(ちょうほう)している重宝(ちょうほう)していない
ている polite重宝(ちょうほう)しています重宝(ちょうほう)していません
ている past重宝(ちょうほう)していた重宝(ちょうほう)していなかった
ている past polite重宝(ちょうほう)していました重宝(ちょうほう)していませんでした
Conditional ば重宝(ちょうほう)すれば重宝(ちょうほう)しなければ
Conditional たら重宝(ちょうほう)したら重宝(ちょうほう)しなかったら
Volitional重宝(ちょうほう)しよう
Volitional polite重宝(ちょうほう)しましょう
Potential重宝(ちょうほう)できる重宝(ちょうほう)できない
Passive重宝(ちょうほう)される重宝(ちょうほう)されない
Causative重宝(ちょうほう)させる重宝(ちょうほう)させない
Imperative重宝(ちょうほう)しろ重宝(ちょうほう)するな
1. useful; handy; convenient
Describing something that is very useful and relied upon frequently in daily life. Used as a na-adjective or as a suru verb meaning to find useful and use regularly.
このアプリは重宝(ちょうほう)している。
I find this app very useful.
()りたたみ(がさ)()(はこ)びに重宝(ちょうほう)だ。
A folding umbrella is handy to carry around.
冷凍(れいとう)食品(しょくひん)(いそが)しい()重宝(ちょうほう)するので、いつも冷凍庫(れいとうこ)()れてある。
Frozen foods come in handy on busy days, so I always keep some in the freezer.
2. valued item; treasure
A valuable or prized possession, especially one passed down or of historical significance. A more literary or archaic usage.
(いえ)(つた)わる重宝(ちょうほう)大切(たいせつ)保管(ほかん)する。
To carefully store a family heirloom.
殿様(とのさま)家来(けらい)重宝(ちょうほう)(さず)けた。
The lord bestowed a treasure upon his retainer.
この(かたな)代々(だいだい)藩主(はんしゅ)()()がれてきた重宝(ちょうほう)である。
This sword is a treasured item that has been passed down through generations of feudal lords.

重宝(ちょうほう) has two distinct uses: a common everyday meaning (useful/handy) and a more literary meaning (valued treasure).

USAGE FORMS:

  • 重宝(ちょうほう)する (to find useful, to value) — suru verb
  • 重宝(ちょうほう)な (useful, handy) — na-adjective
  • 重宝(ちょうほう)している (I rely on it regularly) — ている form

COMMON COLLOCATIONS:

  • 重宝(ちょうほう)する (find useful, use regularly)
  • 重宝(ちょうほう)道具(どうぐ) (a handy tool)
  • 重宝(ちょうほう)がられる (to be valued by others)

In the everyday sense, 重宝(ちょうほう)している (in the ている form) is the most natural pattern, expressing that one regularly relies on something. Note the reading is ちょうほう, not じゅうほう.