遠出
とおで
noun, verb-suru
excursion; outing; trip to a distant place
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 遠出する | 遠出しない |
| Present polite | 遠出します | 遠出しません |
| Past | 遠出した | 遠出しなかった |
| Past polite | 遠出しました | 遠出しませんでした |
| て form | 遠出して | 遠出しなくて |
| ている present | 遠出している | 遠出していない |
| ている polite | 遠出しています | 遠出していません |
| ている past | 遠出していた | 遠出していなかった |
| ている past polite | 遠出していました | 遠出していませんでした |
| Conditional ば | 遠出すれば | 遠出しなければ |
| Conditional たら | 遠出したら | 遠出しなかったら |
| Volitional | 遠出しよう | — |
| Volitional polite | 遠出しましょう | — |
| Potential | 遠出できる | 遠出できない |
| Passive | 遠出される | 遠出されない |
| Causative | 遠出させる | 遠出させない |
| Imperative | 遠出しろ | 遠出するな |
1.
excursion; outing; trip to a distant place
Going out to a place farther away than usual, typically for leisure or pleasure. Implies traveling beyond one's normal daily range.
週末に遠出する予定だ。
I'm planning to take a trip this weekend.
天気がいいので、少し遠出してみよう。
The weather is nice, so let's go on a little excursion.
子供が小さいうちは、なかなか遠出ができない。
While the children are young, it's hard to take trips to distant places.
A compound of 遠い (far) and 出 (going out). Functions as both a noun and a suru-verb.
COMMON COLLOCATIONS:
- 遠出する (to go on an excursion)
- 遠出の予定 (plans for an outing)
- 少し遠出する (to go a little farther than usual)
- 遠出ができない (can't go far)
Less formal than 旅行 (travel) and implies a shorter, more casual trip — like a day trip or weekend outing rather than a formal vacation. Often used when someone ventures a bit beyond their usual neighborhood or daily routine.