(がいしゅつ)

がいしゅつ
noun / suru-verb
going out, outing
Conjugation
AffirmativeNegative
Present外出(がいしゅつ)する外出(がいしゅつ)しない
Present polite外出(がいしゅつ)します外出(がいしゅつ)しません
Past外出(がいしゅつ)した外出(がいしゅつ)しなかった
Past polite外出(がいしゅつ)しました外出(がいしゅつ)しませんでした
て form外出(がいしゅつ)して外出(がいしゅつ)しなくて
ている present外出(がいしゅつ)している外出(がいしゅつ)していない
ている polite外出(がいしゅつ)しています外出(がいしゅつ)していません
ている past外出(がいしゅつ)していた外出(がいしゅつ)していなかった
ている past polite外出(がいしゅつ)していました外出(がいしゅつ)していませんでした
Conditional ば外出(がいしゅつ)すれば外出(がいしゅつ)しなければ
Conditional たら外出(がいしゅつ)したら外出(がいしゅつ)しなかったら
Volitional外出(がいしゅつ)しよう
Volitional polite外出(がいしゅつ)しましょう
Potential外出(がいしゅつ)できる外出(がいしゅつ)できない
Passive外出(がいしゅつ)される外出(がいしゅつ)されない
Causative外出(がいしゅつ)させる外出(がいしゅつ)させない
Imperative外出(がいしゅつ)しろ外出(がいしゅつ)するな
1. going out, outing, leaving home
The act of leaving one's home or workplace to go somewhere.
Please lock up when you go out.
今日(きょう)外出(がいしゅつ)禁止(きんし)です。
Going out is prohibited today.
Please tell me where you'll be going.
The department head is currently out.
(あめ)ひどいので外出(がいしゅつ)(ひか)えたほうがいい
The rain is heavy, so it would be better to avoid going out.

外出(がいしゅつ) means going out or leaving home. It is commonly used in formal and official contexts.

TRANSITIVITY:

  • Type: 自動詞(じどうし) (intransitive)
  • No standard transitive pair
  • Pattern: 外出(がいしゅつ)する

COMMON PATTERNS:

  • 外出(がいしゅつ)する (to go out)
  • 外出(がいしゅつ)(ちゅう) (out, away from home/office)
  • 外出(がいしゅつ)禁止(きんし) (going out prohibited)
  • 外出(がいしゅつ)(さき) (destination when out)
  • 外出(がいしゅつ)許可(きょか) (permission to go out)

USAGE NOTE:

  • More formal than ()かける (to go out)
  • Often used in workplace, hospital, or official contexts
  • 外出(がいしゅつ)(ちゅう) is a common sign/status

SIMILAR WORDS:

  • ()かける: more casual 'to go out'
  • ()る: general 'to go out, to leave'