ただいま

ただいま
expression
I'm home
1. I'm home, I'm back
A set phrase said when returning home or to a place. Literally means 'just now' (from 只今(ただいま)). The response is お(かえ)りなさい.
ただいま!
I'm home!
Said when returning home
「ただいま」「(かえ)りなさい
"I'm home." "Welcome back."
Standard exchange
I came home from school and said "I'm home."
Some people say "I'm home" even when they live alone.
「ただいま(もど)りました
"I've just returned."
I have just arrived.
2. right now, at this moment
In formal contexts, ただいま can mean 'at this moment' or 'right now.'
We are currently in a meeting.
Meaning 'right now'
He/she is currently away from the desk.
We are currently preparing.
I'm currently checking with the person in charge.

ただいま is an essential daily expression said when returning home or to a place. It pairs with the response お(かえ)りなさい ("welcome back").

ETYMOLOGY: From 只今(ただいま) meaning "just now," referring to the moment of arrival.

TWO MEANINGS:
1. "I'm home/back" - greeting when returning
2. "Right now" - formal expression meaning "at this moment"

VARIATIONS:

  • ただいま: standard (sense 1)
  • ただいま(もど)りました: I've just returned (more formal)
  • ただいま(まい)りました: I have just arrived (humble)

PAIRED EXPRESSION:
ただいま → お(かえ)りなさい (Welcome back)

FORMAL USAGE (sense 2):

  • ただいま会議中(かいぎちゅう)です: We are currently in a meeting
  • ただいまお(せき)(はず)しております: He/she is currently away