(きょうせい)

きょうせい
noun, suru verb
correction; straightening; orthodontics
See also: 強制(きょうせい) (compulsion, coercion)
Conjugation
AffirmativeNegative
Present矯正(きょうせい)する矯正(きょうせい)しない
Present polite矯正(きょうせい)します矯正(きょうせい)しません
Past矯正(きょうせい)した矯正(きょうせい)しなかった
Past polite矯正(きょうせい)しました矯正(きょうせい)しませんでした
て form矯正(きょうせい)して矯正(きょうせい)しなくて
ている present矯正(きょうせい)している矯正(きょうせい)していない
ている polite矯正(きょうせい)しています矯正(きょうせい)していません
ている past矯正(きょうせい)していた矯正(きょうせい)していなかった
ている past polite矯正(きょうせい)していました矯正(きょうせい)していませんでした
Conditional ば矯正(きょうせい)すれば矯正(きょうせい)しなければ
Conditional たら矯正(きょうせい)したら矯正(きょうせい)しなかったら
Volitional矯正(きょうせい)しよう
Volitional polite矯正(きょうせい)しましょう
Potential矯正(きょうせい)できる矯正(きょうせい)できない
Passive矯正(きょうせい)される矯正(きょうせい)されない
Causative矯正(きょうせい)させる矯正(きょうせい)させない
Imperative矯正(きょうせい)しろ矯正(きょうせい)するな
1. correction; straightening; setting right
Correcting something that is crooked, wrong, or defective to restore it to the proper state. Used for physical correction such as dental or vision correction, as well as behavioral correction.
()矯正(きょうせい)をしている。
I'm getting orthodontic treatment.
視力(しりょく)矯正(きょうせい)のためにメガネをかけている。
I wear glasses for vision correction.
()どもの姿勢(しせい)矯正(きょうせい)するのは(はや)いうちがいい。
It's better to correct a child's posture while they're still young.

A versatile noun that can be used with する to form a verb. Not to be confused with the homophones 強制(きょうせい) (compulsion) or 共生(きょうせい) (coexistence), which have very different meanings.

COMMON COLLOCATIONS:

  • ()矯正(きょうせい) (dental correction, orthodontics)
  • 視力(しりょく)矯正(きょうせい) (vision correction)
  • 姿勢(しせい)矯正(きょうせい)する (to correct one's posture)
  • 矯正(きょうせい)器具(きぐ) (corrective device, braces)

USAGE NOTE:
In everyday conversation, 矯正(きょうせい) most commonly refers to dental braces. The phrase 矯正(きょうせい)している without further context usually means wearing braces.