迎え入れる
むかえいれる
ichidan verb
to welcome in; to receive; to accept
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 迎え入れる | 迎え入れない |
| Present polite | 迎え入れます | 迎え入れません |
| Past | 迎え入れた | 迎え入れなかった |
| Past polite | 迎え入れました | 迎え入れませんでした |
| て form | 迎え入れて | 迎え入れなくて |
| ている present | 迎え入れている | 迎え入れていない |
| ている polite | 迎え入れています | 迎え入れていません |
| ている past | 迎え入れていた | 迎え入れていなかった |
| ている past polite | 迎え入れていました | 迎え入れていませんでした |
| Conditional ば | 迎え入れれば | 迎え入れなければ |
| Conditional たら | 迎え入れたら | 迎え入れなかったら |
| Volitional | 迎え入れよう | — |
| Volitional polite | 迎え入れましょう | — |
| Potential | 迎え入れられる | 迎え入れられない |
| Passive | 迎え入れられる | 迎え入れられない |
| Causative | 迎え入れさせる | 迎え入れさせない |
| Imperative | 迎え入れろ | 迎え入れるな |
1.
to welcome in; to receive; to accept into a group
To receive someone warmly into a place, organization, or group. Combines the nuance of going out to greet (迎える) with bringing them inside (入れる).
新しいメンバーを迎え入れた。
We welcomed the new member.
留学生をホストファミリーとして迎え入れる。
To take in an exchange student as a host family.
地域の人々が温かく迎え入れてくれたおかげで、すぐに馴染むことができた。
Thanks to the warm welcome from the local people, I was able to fit in right away.
A compound verb formed from 迎える (to go out to meet, to welcome) and 入れる (to put in, to let in). The combination emphasizes both the act of welcoming and the incorporation into a space or group.
ASPECT (ている):
迎え入れている describes an ongoing state of having accepted someone into a group or place.
PARTICLE PATTERNS:
- ~を迎え入れる (to welcome someone in)
COMMON COLLOCATIONS:
- 客を迎え入れる (to welcome a guest)
- メンバーを迎え入れる (to accept a new member)
- 難民を迎え入れる (to take in refugees)