(ちゃくにん)

ちゃくにん
noun / verb-suru
taking up a new post; assuming office
1. taking up a new post; assuming office
Arriving at and beginning work in a new position or assignment. Often used for diplomats, executives, or officials who have been transferred or appointed to a new role.
(しん)大使(たいし)着任(ちゃくにん)した。
The new ambassador took up his post.
来月(らいげつ)着任(ちゃくにん)予定(よてい)校長(こうちょう)紹介(しょうかい)します。
I will introduce the principal who is scheduled to take up the position next month.
海外(かいがい)支社(ししゃ)着任(ちゃくにん)して最初(さいしょ)一週間(いっしゅうかん)は、現地(げんち)スタッフとの顔合(かおあ)わせに()われた。
During my first week after taking up my post at the overseas branch, I was busy meeting all the local staff.

USAGE:
着任(ちゃくにん) is a formal word used in business, government, and diplomatic contexts. It emphasizes the act of arriving at and beginning a new role, often after being transferred or appointed. The antonym is 離任(りにん) (leaving a post).

COMMON COLLOCATIONS:

  • 着任(ちゃくにん)する (to take up a post)
  • 着任(ちゃくにん)挨拶(あいさつ) (greeting upon assuming a new post)
  • 着任(ちゃくにん)早々(そうそう) (soon after taking up a post)
  • 着任(ちゃくにん)予定(よてい) (scheduled to take up a post)

SIMILAR WORDS:

  • 着任(ちゃくにん): taking up a post (arrival and start at a new position)
  • 就任(しゅうにん): inauguration (formal assumption of a high-level position)
  • 赴任(ふにん): proceeding to a new post (emphasis on traveling to the location)
  • 退任(たいにん): leaving office (opposite of 着任(ちゃくにん))