1.
hitting the mark; hitting the target
An arrow, bullet, or thrown object successfully striking its intended target.
矢が的に的中した。
The arrow hit the target.
弾丸は急所に的中した。
The bullet struck a vital point.
選手の放ったシュートが見事にゴールに的中し、観客が沸いた。
The player's shot hit the goal perfectly, and the crowd erupted.
2.
coming true; proving correct; being on the mark
A prediction, guess, or forecast turning out to be accurate.
予想が的中した。
The prediction came true.
天気予報が見事に的中した。
The weather forecast proved spot-on.
彼の読みが的中して、株価は予想通り上昇した。
His reading of the market proved correct, and stock prices rose as he had predicted.
USAGE:
的中 is used with する as an intransitive suru-verb. The subject (arrow, prediction, etc.) takes が, and the target takes に.
COMMON COLLOCATIONS:
- 予想が的中する (a prediction comes true)
- 的に的中する (to hit the target)
- 的中率 (hit rate, accuracy rate)
- 見事に的中する (to hit/come true perfectly)
SIMILAR WORDS:
- 的中: hitting the mark, coming true (formal, decisive)
- 命中: hitting the target (primarily physical, military usage)
- 当たる: to hit, to be correct (everyday, broader usage)