()()

かけだす
verb-godan
to break into a run; to run out; to dash off
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()()()()さない
Present polite()()します()()しません
Past()()した()()さなかった
Past polite()()しました()()しませんでした
て form()()して()()さなくて
ている present()()している()()していない
ている polite()()しています()()していません
ている past()()していた()()していなかった
ている past polite()()していました()()していませんでした
Conditional ば()()せば()()さなければ
Conditional たら()()したら()()さなかったら
Volitional()()そう
Volitional polite()()しましょう
Potential()()せる()()せない
Passive()()される()()されない
Causative()()させる()()させない
Imperative()()()()すな
1. to break into a run; to start running; to dash off
To suddenly begin running, often triggered by urgency, excitement, or alarm.
子供(こども)たちが()()した。
The children broke into a run.
(きゅう)(あめ)()()したので、軒下(のきした)()かって()()した。
It suddenly started raining, so I dashed toward the eaves.
(かれ)()らせを()くと、椅子(いす)から()()がって()()した。
When he heard the news, he jumped up from his chair and dashed off.
2. to run out (of a place); to rush out
To run out from inside a building or enclosed space.
ベルが()ると、生徒(せいと)たちは教室(きょうしつ)から()()した。
When the bell rang, the students ran out of the classroom.
(いぬ)玄関(げんかん)のドアから()()して()った。
The dog ran out through the front door.
地震(じしん)建物(たてもの)()れ、人々(ひとびと)(そと)()()した。
The building shook from the earthquake, and people rushed outside.

GRAMMAR:
()()す is a compound verb: ()ける (to run) + ()す (to start / to go out). The ()す component contributes either the meaning of "beginning" (sense 1) or "exiting" (sense 2).

COMMON COLLOCATIONS:

  • (そと)()()す (to rush outside)
  • (いそ)いで()()す (to hurry out running)
  • (いえ)()()す is similar but emphasizes leaving home abruptly

Godan verb (す row): ()()さない / ()()します / ()()して