(りきそう)

りきそう
noun, verb-suru
running with all one's might; strong run
Conjugation
AffirmativeNegative
Present力走(りきそう)する力走(りきそう)しない
Present polite力走(りきそう)します力走(りきそう)しません
Past力走(りきそう)した力走(りきそう)しなかった
Past polite力走(りきそう)しました力走(りきそう)しませんでした
て form力走(りきそう)して力走(りきそう)しなくて
ている present力走(りきそう)している力走(りきそう)していない
ている polite力走(りきそう)しています力走(りきそう)していません
ている past力走(りきそう)していた力走(りきそう)していなかった
ている past polite力走(りきそう)していました力走(りきそう)していませんでした
Conditional ば力走(りきそう)すれば力走(りきそう)しなければ
Conditional たら力走(りきそう)したら力走(りきそう)しなかったら
Volitional力走(りきそう)しよう
Volitional polite力走(りきそう)しましょう
Potential力走(りきそう)できる力走(りきそう)できない
Passive力走(りきそう)される力走(りきそう)されない
Causative力走(りきそう)させる力走(りきそう)させない
Imperative力走(りきそう)しろ力走(りきそう)するな
1. running with all one's might; powerful run; strong performance (in a race)
Running as hard as one can, giving maximum effort in a race. Often used in sports commentary to praise a runner's determined effort.
選手(せんしゅ)力走(りきそう)()せた。
The athlete showed a powerful run.
最後(さいご)まで力走(りきそう)して、ゴールにたどり()いた。
He ran with all his might to the end and reached the finish line.
駅伝(えきでん)第三区(だいさんく)(かれ)力走(りきそう)がチームを優勝(ゆうしょう)(みちび)いた。
His powerful run in the third leg of the relay marathon led the team to victory.

USAGE:
力走(りきそう) is primarily used in sports contexts, especially for running events like marathons and relay races (駅伝(えきでん)). It emphasizes the determination and effort of the runner.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 力走(りきそう)()せる (to show a strong run)
  • 力走(りきそう)する (to run with all one's might)
  • 見事(みごと)力走(りきそう) (a splendid run)

SIMILAR WORDS:
疾走(しっそう) (sprinting, dashing) emphasizes speed, while 力走(りきそう) emphasizes effort and determination. 快走(かいそう) (good run) suggests running smoothly and well.