参拝する
さんぱいする
noun, suru verb
to visit a shrine or temple to worship
See also:
参拝 (noun form)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 参拝する | 参拝しない |
| Present polite | 参拝します | 参拝しません |
| Past | 参拝した | 参拝しなかった |
| Past polite | 参拝しました | 参拝しませんでした |
| て form | 参拝して | 参拝しなくて |
| ている present | 参拝している | 参拝していない |
| ている polite | 参拝しています | 参拝していません |
| ている past | 参拝していた | 参拝していなかった |
| ている past polite | 参拝していました | 参拝していませんでした |
| Conditional ば | 参拝すれば | 参拝しなければ |
| Conditional たら | 参拝したら | 参拝しなかったら |
| Volitional | 参拝しよう | — |
| Volitional polite | 参拝しましょう | — |
| Potential | 参拝できる | 参拝できない |
| Passive | 参拝される | 参拝されない |
| Causative | 参拝させる | 参拝させない |
| Imperative | 参拝しろ | 参拝するな |
1.
to visit a shrine or temple to worship; to pay one's respects at a sacred place
To go to a Shinto shrine or Buddhist temple for the purpose of prayer, worship, or paying respects. A central cultural practice in Japanese life.
初詣で神社に参拝した。
I visited the shrine for the New Year's first worship.
毎朝近くの寺に参拝するのが日課だ。
It's my daily routine to visit the nearby temple every morning.
旅行で京都を訪れ、有名な神社や寺を参拝した。
I visited Kyoto on a trip and worshipped at famous shrines and temples.
USAGE:
参拝する is used for both Shinto shrines (神社) and Buddhist temples (寺). It implies a respectful, purposeful visit for worship or prayer, not merely sightseeing.
COMMON COLLOCATIONS:
- 神社に参拝する (to worship at a shrine)
- 寺に参拝する (to visit a temple for worship)
- 参拝客 (worshippers, visitors)
- 参拝者 (worshippers)
SIMILAR WORDS:
- お参りする: to visit a shrine/temple (casual, everyday)
- 礼拝する: to worship (more formal, also used for Christian worship)