照合
しょうごう
noun, suru verb
verification; cross-checking; collation
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 照合する | 照合しない |
| Present polite | 照合します | 照合しません |
| Past | 照合した | 照合しなかった |
| Past polite | 照合しました | 照合しませんでした |
| て form | 照合して | 照合しなくて |
| ている present | 照合している | 照合していない |
| ている polite | 照合しています | 照合していません |
| ている past | 照合していた | 照合していなかった |
| ている past polite | 照合していました | 照合していませんでした |
| Conditional ば | 照合すれば | 照合しなければ |
| Conditional たら | 照合したら | 照合しなかったら |
| Volitional | 照合しよう | — |
| Volitional polite | 照合しましょう | — |
| Potential | 照合できる | 照合できない |
| Passive | 照合される | 照合されない |
| Causative | 照合させる | 照合させない |
| Imperative | 照合しろ | 照合するな |
1.
verification; cross-checking; matching
The act of comparing two sets of information to confirm they match. Used in administrative, technical, and business contexts for verifying data, identities, or records.
データを照合する。
Verify the data.
指紋を照合して本人確認を行った。
Identity was confirmed by matching fingerprints.
請求書の金額と注文書を照合したところ、一致しなかった。
When I cross-checked the invoice amount against the purchase order, they didn't match.
USAGE:
Most commonly used with する as 照合する. Frequently appears in business, IT, and administrative contexts. The typical pattern is AとBを照合する (to cross-check A against B).
COMMON COLLOCATIONS:
- 照合する (to verify, to cross-check)
- データを照合する (to verify data)
- 照合結果 (verification result)
- 照合番号 (reference number)
SIMILAR WORDS:
- 確認: confirmation — more general checking or making sure
- 突合: matching, reconciliation — technical term used in accounting and data processing