(しょうごう)

しょうごう
noun, suru verb
verification; cross-checking; collation
Conjugation
AffirmativeNegative
Present照合(しょうごう)する照合(しょうごう)しない
Present polite照合(しょうごう)します照合(しょうごう)しません
Past照合(しょうごう)した照合(しょうごう)しなかった
Past polite照合(しょうごう)しました照合(しょうごう)しませんでした
て form照合(しょうごう)して照合(しょうごう)しなくて
ている present照合(しょうごう)している照合(しょうごう)していない
ている polite照合(しょうごう)しています照合(しょうごう)していません
ている past照合(しょうごう)していた照合(しょうごう)していなかった
ている past polite照合(しょうごう)していました照合(しょうごう)していませんでした
Conditional ば照合(しょうごう)すれば照合(しょうごう)しなければ
Conditional たら照合(しょうごう)したら照合(しょうごう)しなかったら
Volitional照合(しょうごう)しよう
Volitional polite照合(しょうごう)しましょう
Potential照合(しょうごう)できる照合(しょうごう)できない
Passive照合(しょうごう)される照合(しょうごう)されない
Causative照合(しょうごう)させる照合(しょうごう)させない
Imperative照合(しょうごう)しろ照合(しょうごう)するな
1. verification; cross-checking; matching
The act of comparing two sets of information to confirm they match. Used in administrative, technical, and business contexts for verifying data, identities, or records.
データを照合(しょうごう)する。
Verify the data.
指紋(しもん)照合(しょうごう)して本人(ほんにん)確認(かくにん)(おこな)った。
Identity was confirmed by matching fingerprints.
請求書(せいきゅうしょ)金額(きんがく)注文書(ちゅうもんしょ)照合(しょうごう)したところ、(いっ)()しなかった。
When I cross-checked the invoice amount against the purchase order, they didn't match.

USAGE:
Most commonly used with する as 照合(しょうごう)する. Frequently appears in business, IT, and administrative contexts. The typical pattern is AとBを照合(しょうごう)する (to cross-check A against B).

COMMON COLLOCATIONS:

  • 照合(しょうごう)する (to verify, to cross-check)
  • データを照合(しょうごう)する (to verify data)
  • 照合(しょうごう)結果(けっか) (verification result)
  • 照合(しょうごう)番号(ばんごう) (reference number)

SIMILAR WORDS:

  • 確認(かくにん): confirmation — more general checking or making sure
  • 突合(とつごう): matching, reconciliation — technical term used in accounting and data processing