(ひとかげ)

ひとかげ
noun
figure of a person; sign of people
1. figure of a person; silhouette; shadow of a person
The outline or shape of a person, often seen from a distance, in dim light, or as a shadow.
(くら)がりに人影(ひとかげ)()えた。
I saw a figure in the darkness.
(まど)人影(ひとかげ)(うつ)った。
A silhouette appeared in the window.
(とお)くに人影(ひとかげ)がちらりと()えたが、すぐに()えた。
I caught a glimpse of a figure in the distance, but it quickly disappeared.
2. sign of people; presence of people
An indication that people are (or are not) present in an area. Often used in the negative to describe an empty, deserted place.
人影(ひとかげ)のない(とお)り。
A deserted street.
深夜(しんや)公園(こうえん)には人影(ひとかげ)がなかった。
There was no sign of anyone in the park late at night.
台風(たいふう)(ちか)づいて、商店街(しょうてんがい)から人影(ひとかげ)()えた。
As the typhoon approached, the shopping street became deserted.

USAGE:
人影(ひとかげ) is commonly used in narrative and descriptive writing. In sense 2, it frequently appears in negative constructions (人影(ひとかげ)がない, 人影(ひとかげ)()えない) to describe empty or abandoned scenes.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 人影(ひとかげ)()える: to see a figure
  • 人影(ひとかげ)がない: no sign of people, deserted
  • 人影(ひとかげ)()える: people disappear (a place becomes deserted)
  • 人影(ひとかげ)まばら: sparsely populated

WORD FORMATION:
(ひと) (person) + (かげ) (shadow, figure).