1.
in top form; at one's peak; in perfect condition
A state of performing or feeling at one's absolute best. Used for people, teams, businesses, or anything that can be described as being in excellent condition.
今日は絶好調だ。
I'm in top form today.
あの選手は最近絶好調で、三試合連続ゴールを決めた。
That player has been in top form lately, scoring in three consecutive matches.
売り上げが絶好調で、過去最高の利益を記録した。
Sales were at their peak, and we recorded our highest profit ever.
絶好調 is formed from 絶 (extreme) + 好調 (good condition). It intensifies 好調 to mean the very best possible condition.
COMMON COLLOCATIONS:
- 絶好調だ (to be in top form)
- 絶好調を維持する (to maintain peak performance)
- 絶好調の選手 (a player in top form)
SIMILAR WORDS:
- 好調: going well, in good shape — less intense, more neutral
- 絶不調: in terrible form — the opposite, meaning at one's worst