計算高い
けいさんだかい
i-adjective
calculating; shrewd; mercenary
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 計算高い | 計算高くない |
| Past | 計算高かった | 計算高くなかった |
| て form | 計算高くて | 計算高くなくて |
| Adverbial | 計算高く | — |
| Conditional ば | 計算高ければ | 計算高くなければ |
| Conditional たら | 計算高かったら | 計算高くなかったら |
1.
calculating; shrewd; mercenary
Describes a person who carefully calculates personal advantage in everything they do. Almost always negative, implying excessive self-interest or manipulation.
あの人は計算高い。
That person is calculating.
計算高い彼女は損になることは絶対にしない。
Being calculating, she never does anything that doesn't benefit her.
親切そうに見えるが、実は計算高くて自分の利益しか考えていない。
He looks kind, but he's actually calculating and only thinks about his own interests.
USAGE:
計算高い is almost always negative, suggesting someone who weighs every action in terms of personal gain. Unlike 賢い (clever) or 頭がいい (smart), which are positive, 計算高い implies a cold, self-serving shrewdness.
COMMON COLLOCATIONS:
- 計算高い人 (a calculating person)
- 計算高い性格 (a calculating personality)
- 計算高く行動する (to act calculatingly)
SIMILAR WORDS:
狡い (sly, unfair) is more bluntly negative. 抜け目がない (shrewd, missing nothing) can be slightly more neutral or even admiring.