締め付ける
しめつける
verb (ichidan)
to tighten; to constrict; to clamp down
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 締め付ける | 締め付けない |
| Present polite | 締め付けます | 締め付けません |
| Past | 締め付けた | 締め付けなかった |
| Past polite | 締め付けました | 締め付けませんでした |
| て form | 締め付けて | 締め付けなくて |
| ている present | 締め付けている | 締め付けていない |
| ている polite | 締め付けています | 締め付けていません |
| ている past | 締め付けていた | 締め付けていなかった |
| ている past polite | 締め付けていました | 締め付けていませんでした |
| Conditional ば | 締め付ければ | 締め付けなければ |
| Conditional たら | 締め付けたら | 締め付けなかったら |
| Volitional | 締め付けよう | — |
| Volitional polite | 締め付けましょう | — |
| Potential | 締め付けられる | 締め付けられない |
| Passive | 締め付けられる | 締め付けられない |
| Causative | 締め付けさせる | 締め付けさせない |
| Imperative | 締め付けろ | 締め付けるな |
1.
to tighten; to constrict; to squeeze
To apply physical pressure by tightening, binding, or squeezing something firmly.
ネジをしっかり締め付けた。
I tightened the screw firmly.
ベルトが胸を締め付けて苦しい。
The belt is constricting my chest and it's uncomfortable.
不安で胸が締め付けられるような気持ちだった。
I felt as though my chest was being squeezed with anxiety.
2.
to clamp down on; to crack down on; to tighten controls
To impose strict restrictions or increased pressure on people, organizations, or activities. A figurative extension of the physical meaning.
規制を締め付ける。
To tighten regulations.
政府は違法な取引を締め付ける方針だ。
The government's policy is to crack down on illegal transactions.
部下を締め付けすぎると、職場の雰囲気が悪くなる。
If you crack down too hard on subordinates, the workplace atmosphere deteriorates.
USAGE:
Sense 1 describes physical tightening or squeezing. The passive form 締め付けられる is often used to describe the sensation of pressure, including emotional distress (胸が締め付けられる). Sense 2 is used metaphorically for imposing restrictions or discipline.
COMMON COLLOCATIONS:
- ネジを締め付ける (to tighten a screw)
- 胸を締め付ける (to squeeze one's chest; to cause heartache)
- 規制を締め付ける (to tighten regulations)
SIMILAR WORDS:
- 締める: to tighten, to close — simpler and more general, without the forceful nuance
- 圧迫する: to press, to oppress — focuses on the pressure itself