露呈する
ろていする
noun, suru verb
to be exposed; to come to light; to be revealed
See also:
露呈 (noun form)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 露呈する | 露呈しない |
| Present polite | 露呈します | 露呈しません |
| Past | 露呈した | 露呈しなかった |
| Past polite | 露呈しました | 露呈しませんでした |
| て form | 露呈して | 露呈しなくて |
| ている present | 露呈している | 露呈していない |
| ている polite | 露呈しています | 露呈していません |
| ている past | 露呈していた | 露呈していなかった |
| ている past polite | 露呈していました | 露呈していませんでした |
| Conditional ば | 露呈すれば | 露呈しなければ |
| Conditional たら | 露呈したら | 露呈しなかったら |
| Volitional | 露呈しよう | — |
| Volitional polite | 露呈しましょう | — |
| Potential | 露呈できる | 露呈できない |
| Passive | 露呈される | 露呈されない |
| Causative | 露呈させる | 露呈させない |
| Imperative | 露呈しろ | 露呈するな |
1.
to be exposed; to come to light; to be revealed; to become apparent
For something hidden, negative, or problematic to become visible or known. Almost always used for negative things — flaws, weaknesses, scandals, contradictions.
問題点が露呈した。
The problems were exposed.
組織の弱点が次々と露呈している。
The organization's weaknesses are being exposed one after another.
災害対応の不備が露呈し、政府への批判が高まった。
Deficiencies in disaster response were exposed, and criticism of the government intensified.
USAGE:
Almost exclusively used for negative things — problems, weaknesses, flaws, contradictions, or incompetence. Rarely if ever used for positive revelations. Common in news reports and formal analysis.
COMMON COLLOCATIONS:
- 問題が露呈する (problems are exposed)
- 弱点が露呈する (weaknesses come to light)
- 矛盾が露呈する (contradictions are revealed)
- 限界が露呈する (limitations are exposed)
SIMILAR WORDS:
- 発覚する: to be discovered — for scandals or wrongdoing specifically
- 暴露する: to expose, to reveal — actively revealing secrets (transitive)