現状打破
げんじょうだは
noun, suru verb
breaking the status quo; shaking things up
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 現状打破する | 現状打破しない |
| Present polite | 現状打破します | 現状打破しません |
| Past | 現状打破した | 現状打破しなかった |
| Past polite | 現状打破しました | 現状打破しませんでした |
| て form | 現状打破して | 現状打破しなくて |
| ている present | 現状打破している | 現状打破していない |
| ている polite | 現状打破しています | 現状打破していません |
| ている past | 現状打破していた | 現状打破していなかった |
| ている past polite | 現状打破していました | 現状打破していませんでした |
| Conditional ば | 現状打破すれば | 現状打破しなければ |
| Conditional たら | 現状打破したら | 現状打破しなかったら |
| Volitional | 現状打破しよう | — |
| Volitional polite | 現状打破しましょう | — |
| Potential | 現状打破できる | 現状打破できない |
| Passive | 現状打破される | 現状打破されない |
| Causative | 現状打破させる | 現状打破させない |
| Imperative | 現状打破しろ | 現状打破するな |
1.
breaking the status quo; breaking through the current situation
The act of overcoming a stagnant or unsatisfactory situation through decisive action or change. Often used in business, politics, and personal development contexts.
現状打破を目指す。
To aim to break the status quo.
新しいリーダーに現状打破を期待する。
We expect the new leader to shake things up.
現状打破のためには、まず意識を変えることが大切だ。
To break through the current situation, the first important step is changing one's mindset.
USAGE:
現状 means "current situation" or "status quo" and 打破 means "breaking through" or "smashing." The compound expresses a strong desire for change, often implying bold or decisive action. Frequently seen in business strategies, political speeches, and motivational contexts.
COMMON COLLOCATIONS:
- 現状打破を図る (to attempt to break the status quo)
- 現状打破を目指す (to aim to break through)
- 現状打破の糸口 (a clue to breaking through)
SIMILAR WORDS:
- 現状維持: maintaining the status quo — the opposite concept