1.
to show signs of decline; to lose momentum; to begin to wane
Used when something that was previously thriving or successful begins to show subtle signs of weakening or deterioration. Often describes economic trends, popularity, health, or emotional states.
景気に陰りが見えてきた。
The economy is starting to show signs of decline.
彼の笑顔に陰りが見えた。
A shadow appeared in his smile.
売上は好調だったが、最近は陰りが見え始めている。
Sales were strong, but recently they have started to show signs of slowing down.
USAGE:
陰り means "shadow" or "dimming," and the expression suggests that a shadow is becoming visible over something previously bright or prosperous. The decline is typically subtle and in its early stages — not a full collapse but the first signs of trouble.
COMMON COLLOCATIONS:
- 景気に陰りが見える (the economy shows signs of decline)
- 人気に陰りが見える (popularity is waning)
- 表情に陰りが見える (a shadow crosses one's expression)
SIMILAR WORDS:
- 衰える: to weaken, to decline — describes a more advanced state of deterioration
- 下降する: to descend, to decline — more neutral and quantitative