1.
blatant lie; outright lie; barefaced lie
An obvious, complete falsehood with no truth whatsoever. The expression uses 真っ赤 (bright red) metaphorically to mean 'complete' or 'utter.'
それは真っ赤な嘘だ。
That is an outright lie.
彼の言い訳は真っ赤な嘘だった。
His excuse was a blatant lie.
真っ赤な嘘をついてまで自分を守ろうとするのはやめなさい。
Stop trying to protect yourself by telling blatant lies.
USAGE:
A set expression meaning a complete, obvious lie. The 真っ赤 here does not refer to the color red but is an intensifier meaning 'utter' or 'complete,' as in 真っ赤な嘘. This usage of 赤 as an intensifier also appears in 真っ赤な他人 (a complete stranger).
COMMON COLLOCATIONS:
- 真っ赤な嘘をつく (to tell a blatant lie)
- 真っ赤な嘘だと見抜く (to see through a blatant lie)