(ひょうしぬ)

ひょうしぬけ
noun, suru verb
anticlimax; letdown
Conjugation
AffirmativeNegative
Present拍子抜(ひょうしぬ)けする拍子抜(ひょうしぬ)けしない
Present polite拍子抜(ひょうしぬ)けします拍子抜(ひょうしぬ)けしません
Past拍子抜(ひょうしぬ)けした拍子抜(ひょうしぬ)けしなかった
Past polite拍子抜(ひょうしぬ)けしました拍子抜(ひょうしぬ)けしませんでした
て form拍子抜(ひょうしぬ)けして拍子抜(ひょうしぬ)けしなくて
ている present拍子抜(ひょうしぬ)けしている拍子抜(ひょうしぬ)けしていない
ている polite拍子抜(ひょうしぬ)けしています拍子抜(ひょうしぬ)けしていません
ている past拍子抜(ひょうしぬ)けしていた拍子抜(ひょうしぬ)けしていなかった
ている past polite拍子抜(ひょうしぬ)けしていました拍子抜(ひょうしぬ)けしていませんでした
Conditional ば拍子抜(ひょうしぬ)けすれば拍子抜(ひょうしぬ)けしなければ
Conditional たら拍子抜(ひょうしぬ)けしたら拍子抜(ひょうしぬ)けしなかったら
Volitional拍子抜(ひょうしぬ)けしよう
Volitional polite拍子抜(ひょうしぬ)けしましょう
Potential拍子抜(ひょうしぬ)けできる拍子抜(ひょうしぬ)けできない
Passive拍子抜(ひょうしぬ)けされる拍子抜(ひょうしぬ)けされない
Causative拍子抜(ひょうしぬ)けさせる拍子抜(ひょうしぬ)けさせない
Imperative拍子抜(ひょうしぬ)けしろ拍子抜(ひょうしぬ)けするな
1. anticlimax; letdown; disappointment
the feeling of disappointment when something turns out to be less exciting, difficult, or significant than expected
拍子抜(ひょうしぬ)けした。
It was anticlimactic.
試験(しけん)簡単(かんたん)拍子抜(ひょうしぬ)けした。
The exam was so easy it was anticlimactic.
相手(あいて)があっさり(あやま)ったので拍子抜(ひょうしぬ)けだった。
It was a letdown when the other person apologized so easily.

拍子抜(ひょうしぬ)け describes the deflated feeling when anticipation is unmet.

KANJI BREAKDOWN:

  • 拍子(ひょうし) (rhythm, beat, timing)
  • ()け (to be missing, to fall out)

ETYMOLOGY:
Literally "missing the beat" - when you're prepared for something but the expected moment doesn't come.

USAGE:

  • 拍子抜(ひょうしぬ)けする (to feel let down, to be anticlimactic - suru verb)
  • 拍子抜(ひょうしぬ)けだ (it's anticlimactic)

SIMILAR EXPRESSIONS:

  • 肩透(かたすか)かし (disappointment - originally a sumo technique)
  • あっけない (anticlimactic, disappointing)
  • がっかり (disappointed)

NOTE:
Often used when something you prepared for or worried about turns out to be much easier or less significant than expected.