面倒を見る
めんどうをみる
expression; verb (ichidan)
to look after; to take care of
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 面倒を見る | 面倒を見ない |
| Present polite | 面倒を見ます | 面倒を見ません |
| Past | 面倒を見た | 面倒を見なかった |
| Past polite | 面倒を見ました | 面倒を見ませんでした |
| て form | 面倒を見て | 面倒を見なくて |
| ている present | 面倒を見ている | 面倒を見ていない |
| ている polite | 面倒を見ています | 面倒を見ていません |
| ている past | 面倒を見ていた | 面倒を見ていなかった |
| ている past polite | 面倒を見ていました | 面倒を見ていませんでした |
| Conditional ば | 面倒を見れば | 面倒を見なければ |
| Conditional たら | 面倒を見たら | 面倒を見なかったら |
| Volitional | 面倒を見よう | — |
| Volitional polite | 面倒を見ましょう | — |
| Potential | 面倒を見られる | 面倒を見られない |
| Passive | 面倒を見られる | 面倒を見られない |
| Causative | 面倒を見させる | 面倒を見させない |
| Imperative | 面倒を見ろ | 面倒を見るな |
1.
to look after; to take care of; to attend to
To provide care, supervision, or assistance to someone. Often used for caring for children, elderly family members, or subordinates.
子どもの面倒を見る。
I look after the children.
母が入院している間、父が家事の面倒を見た。
While my mother was in the hospital, my father took care of the housework.
先輩がいつも新人の面倒を見てくれるので、職場の雰囲気がいい。
The senior staff always look after the new employees, so the workplace atmosphere is good.
USAGE:
A very common expression meaning to care for or look after someone or something. The verb 見る conjugates normally as an ichidan verb. Often used with particles like の or が before 面倒.
COMMON COLLOCATIONS:
- 子どもの面倒を見る (to look after children)
- 親の面倒を見る (to look after one's parents)
- 後輩の面倒を見る (to look after junior colleagues)
- 面倒を見てもらう (to be looked after)
SIMILAR WORDS:
- 世話をする: to take care of — slightly more formal, can also mean to arrange or mediate
- 介護する: to provide nursing care — specifically for elderly or disabled persons