(てなお)

てなおし
noun; noun (suru verb)
adjustment; touch-up; correction
Conjugation
AffirmativeNegative
Present手直(てなお)しする手直(てなお)ししない
Present polite手直(てなお)しします手直(てなお)ししません
Past手直(てなお)しした手直(てなお)ししなかった
Past polite手直(てなお)ししました手直(てなお)ししませんでした
て form手直(てなお)しして手直(てなお)ししなくて
ている present手直(てなお)ししている手直(てなお)ししていない
ている polite手直(てなお)ししています手直(てなお)ししていません
ている past手直(てなお)ししていた手直(てなお)ししていなかった
ている past polite手直(てなお)ししていました手直(てなお)ししていませんでした
Conditional ば手直(てなお)しすれば手直(てなお)ししなければ
Conditional たら手直(てなお)ししたら手直(てなお)ししなかったら
Volitional手直(てなお)ししよう
Volitional polite手直(てなお)ししましょう
Potential手直(てなお)しできる手直(てなお)しできない
Passive手直(てなお)しされる手直(てなお)しされない
Causative手直(てなお)しさせる手直(てなお)しさせない
Imperative手直(てなお)ししろ手直(てなお)しするな
1. adjustment; correction; touch-up; minor fix
A small repair, correction, or improvement made to something that is mostly complete. Implies the changes are minor rather than a complete overhaul.
書類(しょるい)手直(てなお)しをする。
I make corrections to the document.
デザインに(すこ)手直(てなお)しが必要(ひつよう)だ。
The design needs a few touch-ups.
提出(ていしゅつ)する(まえ)に、上司(じょうし)手直(てなお)しを(たの)まれたので、もう(すこ)時間(じかん)がかかる。
My boss asked me to make corrections before submitting, so it will take a little more time.

USAGE:
A compound of () (hand) + (なお)し (fixing). Implies relatively minor adjustments rather than a complete redo. Can be used as a noun or with する as a verb. Common in work, writing, and crafting contexts.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 手直(てなお)しをする (to make adjustments)
  • 手直(てなお)しが必要(ひつよう) (adjustments are needed)
  • 手直(てなお)しを(くわ)える (to add corrections)

SIMILAR WORDS:

  • 修正(しゅうせい): revision, correction — more formal, often used for documents and software
  • 手入(てい)れ: maintenance, care — ongoing upkeep rather than one-time fixes