ずらす
ずらす
verb-godan
to shift; to slide; to stagger
See also:
ずれる (intransitive)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | ずらす | ずらさない |
| Present polite | ずらします | ずらしません |
| Past | ずらした | ずらさなかった |
| Past polite | ずらしました | ずらしませんでした |
| て form | ずらして | ずらさなくて |
| ている present | ずらしている | ずらしていない |
| ている polite | ずらしています | ずらしていません |
| ている past | ずらしていた | ずらしていなかった |
| ている past polite | ずらしていました | ずらしていませんでした |
| Conditional ば | ずらせば | ずらさなければ |
| Conditional たら | ずらしたら | ずらさなかったら |
| Volitional | ずらそう | — |
| Volitional polite | ずらしましょう | — |
| Potential | ずらせる | ずらせない |
| Passive | ずらされる | ずらされない |
| Causative | ずらさせる | ずらさせない |
| Imperative | ずらせ | ずらすな |
1.
to shift; to slide; to move slightly
To move something a small distance from its original position.
机を少しずらした。
I shifted the desk slightly.
帽子を横にずらしてかぶる。
To wear a hat tilted to the side.
椅子を後ろにずらして席を立った。
I slid my chair back and stood up.
2.
to stagger; to offset
To adjust a schedule, timing, or arrangement so that things do not overlap or coincide.
時間をずらして行こう。
Let's go at a different time to avoid the crowd.
休憩時間をずらして取る。
We take our breaks at staggered times.
会議の予定を三十分ずらしてもらえますか。
Could you shift the meeting schedule by thirty minutes?
An everyday transitive verb for moving something slightly out of place or adjusting timing. Very common in both physical and scheduling contexts.
COMMON COLLOCATIONS:
- 時間をずらす: to shift the time
- 予定をずらす: to reschedule
- 位置をずらす: to shift the position
- 視線をずらす: to avert one's gaze
- 論点をずらす: to shift the point of argument
TRANSITIVITY:
Transitive. The intransitive counterpart is ずれる (to slip, to be off, to be shifted).
SIMILAR WORDS:
- 動かす: to move (more general, can involve larger movements)
- ずれる: to slip, to be off (intransitive counterpart)
- 移す: to move, to transfer (implies moving to a new location entirely)