1.
manner with people; personal impression one gives; interpersonal demeanor
The way a person comes across to others in social interactions. Describes the overall impression someone makes through their demeanor, tone, and attitude when dealing with people.
彼は人当たりがいい。
He gives a good impression to people.
人当たりの柔らかい人だ。
She's a person with a gentle manner.
人当たりはいいが、裏では何を考えているかわからない人もいる。
There are people who seem pleasant on the surface but whose real thoughts are hard to read.
Refers to the impression or feeling one gives to others in face-to-face interaction. Usually modified by adjectives like いい (good), 柔らかい (soft/gentle), or 悪い (bad).
COMMON COLLOCATIONS:
- 人当たりがいい: pleasant to deal with, gives a good impression
- 人当たりが悪い: off-putting, gives a bad impression
- 人当たりが柔らかい: gentle and approachable
- 人当たりの良い人: a person who is easy to get along with
NUANCE:
人当たりがいい is generally positive but can sometimes imply superficiality — someone who is pleasant on the surface but may not be genuinely warm.
SIMILAR WORDS:
- 愛想がいい: friendly, sociable — more about active friendliness
- 人柄: character, personality — deeper than surface impression
- 第一印象: first impression — specifically about initial encounters