1.
neat and pure; clean and refined; modest elegance
A quality of beauty characterized by cleanliness, purity, and understated grace rather than flashiness, often associated with a natural and unadorned appearance.
清楚な雰囲気の女性だ。
She is a woman with a neat, refined air.
白いブラウスが清楚な印象を与える。
The white blouse gives a neat, modest impression.
庭に咲く白百合は、その清楚な美しさで多くの人を魅了する。
The white lilies blooming in the garden captivate many people with their pure, modest beauty.
Describes a kind of beauty that is clean, pure, unadorned, and modest. It conveys elegance through simplicity rather than flashiness. Strongly associated with traditional feminine virtues in Japanese culture.
USAGE:
- Most often used to describe women, their appearance, or their demeanor
- Also used for flowers (especially white ones), interior design, and clothing
- Implies naturalness and lack of heavy makeup or flashy accessories
- Very positive — conveys admiration for understated grace
COMMON COLLOCATIONS:
- 清楚な女性: a neat, refined woman
- 清楚な雰囲気: a clean, pure atmosphere
- 清楚な服装: modest, neat attire
- 清楚な美しさ: pure, modest beauty
- 清楚な花: a pure, delicate flower
SIMILAR WORDS:
- 上品: elegant, refined — broader; can describe luxury
- 品がある: to have class — similar but more general
- 華やか: gorgeous, glamorous — the opposite aesthetic; showy rather than understated
- 地味: plain, subdued — can be negative; 清楚 is always positive