ごま(しお)

ごましお
noun
sesame salt; salt and pepper (hair)
1. sesame salt; gomashio
A condiment made by mixing roasted sesame seeds with salt. Commonly sprinkled on rice, onigiri, and other Japanese dishes.
ごはんにごま(しお)をかける。
To sprinkle sesame salt on rice.
おにぎりにはごま(しお)一番(いちばん)()う。
Sesame salt goes best with onigiri.
手作(てづく)りのごま(しお)市販(しはん)のものより風味(ふうみ)がいい。
Homemade sesame salt has better flavor than store-bought.
2. salt-and-pepper; grizzled (hair)
Used to describe hair that is a mixture of black and white, resembling the appearance of sesame salt. Refers to greying hair that has not yet turned fully white.
ごま(しお)(あたま)のおじいさん。
An old man with salt-and-pepper hair.
(ちち)五十代(ごじゅうだい)でごま(しお)(あたま)になった。
My father's hair turned salt-and-pepper in his fifties.
ごま(しお)(あたま)似合(にあ)(しぶ)俳優(はいゆう)だ。
He's a distinguished actor who looks good with salt-and-pepper hair.

Written in full kanji as 胡麻塩(ごましお), but the ごま part is most commonly written in hiragana. The condiment is a staple of Japanese home cooking, especially associated with rice balls and bento boxes.

COMMON COLLOCATIONS:

  • ごま(しお)をかける: to sprinkle sesame salt
  • ごま(しお)(あたま): salt-and-pepper hair
  • ごま(しお)おにぎり: sesame salt rice ball
  • 手作(てづく)りごま(しお): homemade sesame salt

SIMILAR WORDS:

  • ふりかけ: rice seasoning — broader category that includes gomashio as one type
  • 白髪交(しらがま)じり: grey-streaked hair — more neutral description of greying hair

CULTURAL NOTE:
Gomashio is also used in shojin ryori (Buddhist vegetarian cuisine) and macrobiotic cooking. At celebrations like Sekihan (red rice), gomashio is the traditional accompaniment.