(つみぶか)

つみぶかい
adjective-i
sinful; deeply guilty; terribly wrong
Conjugation
AffirmativeNegative
Present罪深(つみぶか)罪深(つみぶか)くない
Past罪深(つみぶか)かった罪深(つみぶか)くなかった
て form罪深(つみぶか)くて罪深(つみぶか)くなくて
Adverbial罪深(つみぶか)
Conditional ば罪深(つみぶか)ければ罪深(つみぶか)くなければ
Conditional たら罪深(つみぶか)かったら罪深(つみぶか)くなかったら
1. sinful; deeply guilty; terribly wrong
Describes an act or a person carrying great moral, religious, or emotional guilt. While it can literally describe sins in a religious sense, in everyday Japanese it is often used exaggeratedly (sometimes playfully) to mean "deeply wrong" or "too irresistibly tempting" — as when a dessert is so good it feels sinful to eat.
罪深(つみぶか)(おこな)い。
A sinful deed.
夜中(よなか)にケーキを()べるなんて、なんて罪深(つみぶか)いんだろう。
Eating cake in the middle of the night — how sinful of me.
(かれ)自分(じぶん)のしたことがどれほど罪深(つみぶか)いかを理解(りかい)し、(ふか)後悔(こうかい)していた。
He understood how deeply wrong what he had done was, and was deeply remorseful.

Composed of (つみ) (sin, crime, guilt) and the suffix -(ぶか)い (deep). The compound literally means "having deep sin." It ranges from literal religious or legal "sinful" to metaphorical use in everyday speech, where it frequently appears as an exaggerated, half-joking description of irresistible indulgences.

USAGE:

  • Serious use: describes acts that violate moral or religious principles
  • Light/playful use: describes guilty pleasures (rich food, sleeping in, skipping work)
  • Self-deprecating use: speakers use it about their own indulgences with a wry tone

COMMON COLLOCATIONS:

  • 罪深(つみぶか)(おこな)い: a sinful act
  • 罪深(つみぶか)人間(にんげん): a sinful person
  • なんて罪深(つみぶか)いんだろう: how sinful (of me/them)!
  • 罪深(つみぶか)(あじ): a sinfully good taste (informal, of food)

SIMILAR WORDS:

  • (つみ)な: cruel, heartless — often of someone toying with others' feelings
  • (わる)い: bad — general-purpose, much weaker
  • 邪悪(じゃあく)な: evil, wicked — stronger, more formal
  • (あと)ろめたい: guilty-feeling — emphasizes the internal feeling of guilt