1.
injured person; casualty; the injured
A person who has been physically injured, whether from an accident, disaster, or other incident. Used in news reports, emergency contexts, and everyday conversation about accidents.
怪我人はいませんか。
Is anyone injured?
事故で3人の怪我人が出た。
Three people were injured in the accident.
怪我人は救急車で病院に運ばれた。
The injured person was taken to the hospital by ambulance.
幸い怪我人は出なかったが、建物の被害は大きかった。
Fortunately there were no injuries, but the damage to the building was extensive.
Composed of 怪我 (injury) and 人 (person). The 人 suffix is read にん (not じん) in this compound. The word is standard in news reports and emergency situations to describe anyone who has been physically hurt.
The phrase 怪我人が出る (injuries occurred; someone was hurt) is extremely common in news and accident reports. Its opposite — 怪我人は出なかった (no one was injured) — is equally standard when reporting the fortunate outcome of an incident.
COMMON COLLOCATIONS:
- 怪我人が出る: there are injuries / someone is injured
- 怪我人は出なかった: no one was injured
- 怪我人を救助する: to rescue the injured
- 怪我人を運ぶ: to transport the injured
- 重傷の怪我人: a seriously injured person
SIMILAR WORDS:
- 負傷者: injured person — a more formal synonym, common in official reports and news
- 被害者: victim — broader term including injury, crime, or disaster victims
- 死傷者: casualties (dead and injured) — used when reporting both fatalities and injuries together