1.
defensive position; being on the defense; defensive stance
A state of defending or being forced to react rather than take the initiative. Used in military, sports, political, and business contexts.
守勢に回る。
To be put on the defensive.
後半は守勢に立たされた。
We were forced onto the defensive in the second half.
野党の厳しい追及に対して、政府は終始守勢に回り、具体的な回答を避けた。
Facing harsh questioning from the opposition, the government remained on the defensive throughout and avoided giving concrete answers.
A compound of 守 (defense, to guard) and 勢 (force, posture). Almost always appears in the phrase 守勢に回る (to be put on the defensive) or 守勢に立つ (to take a defensive stance). The opposite is 攻勢 (offensive).
COMMON COLLOCATIONS:
- 守勢に回る: to be on the defensive
- 守勢に立たされる: to be forced onto the defensive
- 守勢に立つ: to take a defensive position
- 終始守勢: on the defensive throughout
SIMILAR WORDS:
- 攻勢: offensive — the opposite, taking the initiative to attack or push forward
- 防衛: defense — broader term for defense, especially national defense
- 受け身: passive, reactive — a general term for being in a reactive position