(がいじん)

がいじん
noun
foreigner; outsider
1. foreigner; non-Japanese person
A person from another country, especially as seen from a Japanese perspective. More casual and sometimes considered less polite than the formal equivalent.
あの(ひと)外人(がいじん)だ。
That person is a foreigner.
この(まち)には外人(がいじん)(おお)()んでいる。
Many foreigners live in this town.
日本(にほん)(なが)()んでいても、外人(がいじん)(あつか)いされることがある。
Even after living in Japan for a long time, you can sometimes be treated as a foreigner.
2. outsider; stranger to a group
Someone who does not belong to a particular group or community.
あの業界(ぎょうかい)では外人(がいじん)だよ。
I'm an outsider in that industry.
地元(じもと)(ひと)から()れば、(わたし)たちは外人(がいじん)だ。
From the locals' point of view, we are outsiders.
政治(せいじ)世界(せかい)では外人(がいじん)なので、(くわ)しいことはわからない。
I'm an outsider to the world of politics, so I don't know the details.

(がい) (outside) + (じん) (person). Shortened form of 外国人(がいこくじん). Very commonly used in everyday speech but can carry a distancing or othering nuance that some find insensitive. In formal writing and official contexts, 外国人(がいこくじん) is always preferred.

USAGE:
While not inherently a slur, 外人(がいじん) is perceived by many non-Japanese residents as exclusionary. The word tends to draw a sharp line between Japanese and non-Japanese and can feel reductive. Awareness of this nuance has grown, and many Japanese speakers now prefer 外国人(がいこくじん) or 外国(がいこく)(かた) in polite contexts.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 外人(がいじん)(あつか)い — being treated as a foreigner
  • 外人(がいじん)選手(せんしゅ) — foreign player (in sports)
  • 外人(がいじん)部隊(ぶたい) — foreign legion

SIMILAR WORDS:

  • 外国人(がいこくじん) — foreigner — the standard, neutral term
  • 異邦人(いほうじん) — stranger from a foreign land — literary and poetic
  • 外来者(がいらいしゃ) — outsider; person from outside — formal, often used for visitors

Related Words