あの(ひと)

あのひと
pronoun
that person; he; she
1. that person (over there); he; she
A pronoun referring to a person who is distant from both the speaker and listener, or someone both parties know but who is not present.
あの(ひと)(だれ)ですか。
Who is that person?
あの(ひと)なら()っていますよ。
I know that person.
あの(ひと)のことは信頼(しんらい)できると(おも)う。
I think that person can be trusted.
2. one's significant other; my husband/wife/partner
An indirect way to refer to one's romantic partner or spouse, used to avoid naming them directly.
あの(ひと)最近(さいきん)(いそが)しいみたいで。
My partner seems to be busy lately.
あの(ひと)には本当(ほんとう)感謝(かんしゃ)しています。
I'm truly grateful to him/her (my partner).
あの(ひと)出会(であ)ってから、毎日(まいにち)(たの)しくなりました。
Since I met him/her, every day has become enjoyable.

The most natural third-person pronoun in Japanese for referring to someone both speaker and listener are aware of. Unlike (かれ) or 彼女(かのじょ), which feel somewhat formal or translated, あの(ひと) is the default conversational choice.

USAGE:
In sense 2, women especially use あの(ひと) to refer to their husband or partner in conversation with others. This usage carries a soft, intimate tone without being overly direct. Men may also use it, though 家内(かない), (つま), or the partner's name is more common for men.

REGISTER:

  • あの(ひと): neutral, everyday
  • あの(かた): polite/formal equivalent
  • あの(): that girl/boy — used for younger people, can sound condescending for adults

SIMILAR WORDS:

  • (かれ): he — sounds somewhat formal or bookish in everyday speech
  • 彼女(かのじょ): she — can also mean "girlfriend," creating ambiguity
  • あの(かた): that person (polite) — respectful form used in formal situations