(ていしゅかんぱく)

ていしゅかんぱく
noun
domineering husband; husband who rules the household
1. domineering husband; husband who rules the household
A husband who acts in an authoritarian way at home, expecting his wife to be obedient and deferring to his wishes. Can describe either the husband himself or the behavior pattern.
うちの(ちち)亭主関白(ていしゅかんぱく)だ。
My father is the domineering type.
最近(さいきん)亭主関白(ていしゅかんぱく)男性(だんせい)(きら)われる。
These days, domineering husbands are disliked.
祖父(そふ)亭主関白(ていしゅかんぱく)で、(いえ)のことは全部(ぜんぶ)祖母(そぼ)(まか)せていた。
My grandfather was a domineering husband who left all household matters to my grandmother.

Literally "master of the house is the kanpaku" — 亭主(ていしゅ) means husband/master of the house, and 関白(かんぱく) was the title of the imperial regent in premodern Japan, the most powerful position in the court. The compound compares a bossy husband to the all-powerful regent.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 亭主関白(ていしゅかんぱく)(おっと): a domineering husband
  • 亭主関白(ていしゅかんぱく)家庭(かてい): a household where the husband dominates
  • 亭主関白(ていしゅかんぱく)タイプ: the domineering-husband type

SIMILAR WORDS:

  • かかあ天下(でんか): a household where the wife is dominant — the female counterpart of 亭主関白(ていしゅかんぱく)
  • 亭主(ていしゅ): husband, master — the base word meaning husband (informal)

CULTURAL NOTE:
This term reflects traditional gender roles in Japanese households. While the concept has become less socially acceptable, the word remains widely known and is often used humorously or critically. The famous 1979 song "関白宣言(かんぱくせんげん)" by さだまさし plays on this concept.