停滞する
ていたいする
verb
to stagnate; to be at a standstill
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 停滞する | 停滞しない |
| Present polite | 停滞します | 停滞しません |
| Past | 停滞した | 停滞しなかった |
| Past polite | 停滞しました | 停滞しませんでした |
| て form | 停滞して | 停滞しなくて |
| ている present | 停滞している | 停滞していない |
| ている polite | 停滞しています | 停滞していません |
| ている past | 停滞していた | 停滞していなかった |
| ている past polite | 停滞していました | 停滞していませんでした |
| Conditional ば | 停滞すれば | 停滞しなければ |
| Conditional たら | 停滞したら | 停滞しなかったら |
| Volitional | 停滞しよう | — |
| Volitional polite | 停滞しましょう | — |
| Potential | 停滞できる | 停滞できない |
| Passive | 停滞される | 停滞されない |
| Causative | 停滞させる | 停滞させない |
| Imperative | 停滞しろ | 停滞するな |
1.
to stagnate; to be at a standstill; to make no progress
For something that should be moving or progressing to remain stuck in one state without improvement or change.
経済が停滞している。
The economy is stagnating.
交渉は数週間停滞したままだ。
The negotiations have been at a standstill for several weeks.
梅雨前線が日本の南に停滞し、各地で大雨が続いている。
A seasonal rain front is stalled over southern Japan, causing continued heavy rain across the region.
An intransitive verb describing a state of non-progress. Common in news about the economy, politics, and weather (stalled weather fronts). Often used with している to describe an ongoing stagnant state.
COMMON COLLOCATIONS:
- 経済の停滞: economic stagnation
- 停滞期: period of stagnation; plateau
- 停滞前線: stationary front (weather)
- 長期停滞: prolonged stagnation
- 停滞を打破する: to break through stagnation
SIMILAR WORDS:
- 滞る: to stagnate; to be delayed — native Japanese word with similar meaning, often used for payments or work falling behind
- 低迷する: to be sluggish; to slump — emphasizes poor performance rather than complete standstill
- 行き詰まる: to reach a deadlock — implies hitting a wall, not just lack of progress